Языковая личность переводчика
Переводы, сделанные разными переводчиками, или выполненные в разные исторические периоды, отличаются друг от друга порой значительно. Read more
Переводы, сделанные разными переводчиками, или выполненные в разные исторические периоды, отличаются друг от друга порой значительно. Read more
Почему важно подобрать правильное название (диагноз, слово, наименование)? А вот почему:
Read more
Белянин В.П. Трудности работы с иррациональными убеждениями в рамках когнитивно-поведенческой терапии. // Журнал практического психолога. 2014 № 6, с. 38-48. Read more
Мой коллега Михаил Биккель опубликовал текст “Из послания к коринфянам или нагорная проповедь невротикам),
(в заочном соавторстве с А.Беком и А.Фрименом)”, который мне кажется очень разумным. Речь идёт о правильном мышлении
Большинство из нас не те, кем мы могли бы быть. Мы — меньше (чем то, на что мы способны). Мы обладаем большими способностями. Но большая их часть не используется; большинство из них неразработано (неразвито).
Практически любое явление или событие можно обесценить. Для этого достаточно сравнить его с неким идеальным эталоном или со своими (не всегда эксклицитными) стандартами.
Мы думаем о себе, о других людях, о мире. Но вокруг нас есть еще мысли других людей.
Read more
В культуре разных народов существуют тексты, которые могут быть названы “параллельными” или “двойниковыми”.
Read more
Ниже приведена статья Марины Карасёвой “Гимн страны: секреты психотехнологии музыкального воздействия”.
В психолингвистике предполагается, что понятия и термины, которыми мы оперируем, организованы в нашем сознании по принципу тезауруса. А что же такое тезаурус?
Read more